Tłumaczenia wierszy

Poezja
  • REGULAMIN SERWISU
  • Warsztaty Emultipoetry
  • Festiwale Emultipoetry
szukaj
wiersze tłumaczenia wideo-wiersze audio-wiersze eseje pisanie/gra społeczność
CzatWallsFreestyleSongWłasnePiosenkiKlasykaEseje o wierszachEseje o autorach
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
najnowszenajwyżej ocenionewedług autorawedług tytułuABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

TŁUMACZENIA


  • Zrzucił swoją skórę |  Caveman1
     mahengonsal
  • Zacznijmy od tego, że... |  Michał Zabłocki
     Hryhory Semenchuck - Lviv, Ukraine
  • Zgubiłem się gdzieś | Paweł Łyżwiński
     Josef Straka - Prague, Czech
  • Zanim wstanie... |  Caveman1
     Anne M Carson
  • Z ciemniejącej wieży |  Caveman1
     Vanessa Kirkpatrick - Katoomba
  • zegar |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • Zeszłego lata | Anna Chociej
     Esther Morgan – Norwich
  • Złamane serce |  zoola
     mahengonsal
  • Złamane serce |  Mataforgana
     mahengonsal
  • Zagubiona we śnie |  Caveman1
     mahengonsal


W TRAKCIE TŁUMACZENIA

  • Łagodny dotyk skóry |  Caveman1
     mahengonsal
  • Kim jestem |  Caveman1
     mahengonsal
  • Nie Koniec |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • Jest czerwiec |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • aureola |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • Po roku |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • róża |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska
  • więc jest |  Magdalena Podobińska
     Magdalena Podobińska

zaloguj
zarejestruj
  • FORUM
  • CZAT
  • KONTAKT
FAQ    Regulamin serwisu
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •