NEW poem title | ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΔΟΧΗ

μεταφραστής:  Aнна Камінська

μεταφρασμένο ποίημα: Знищили душу -  Aнна Камінська
3.0/5 | 2



Знищили душу.

Шмат серця забирає в труну,
Єдине крило дитини,
Та вже не б'ється джерело роду -
Знищили душу цієї Весни,
Що і птах журливо співав ..






 
ΣΧΟΛΙΑ


Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ

Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ:  

Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ

Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ: