Poetry translations
projet
Méthodologie Educative
Emultipoetry Festivals
search
poèmes
traductions
poèmes-vidéo
poèmes-audio
essays
écrire/jouer
communauté
Chat
Walls
Freestyle
Song
Own
Songs
Classics
Essay: poem
Essay: author
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
nouveauté
meilleurs vote
par auteur
par titre
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
TRADUCTIONS
...Zagrasz?
|
alak13
alak13
Neuf existences
|
Barbara Munch
Przemek Trenk
...
|
Barbara Munch
Ula Moskal-Zubek
...
|
Barbara Munch
Hanna Syniook
Anges aux sourires
|
Barbara Munch
Olga Bortnikova
Signes
|
Barbara Munch
Barbara Munch
...
|
Barbara Munch
Ivan Berezhnyi
Lettre
|
Barbara Munch
Barbara Munch
Geurre
|
Barbara Munch
Barbara Munch
Valise
|
Barbara Munch
Barbara Munch
...
|
Barbara Munch
Barbara Munch
Le monde éternel
|
Beata Huet
Beata Huet
Hiver
|
Beata Huet
Beata Huet
Il est possible sans...
|
chevaux
Horst Rehmann
Il est possible sans...
|
chevaux
Horst Rehmann
L'illusion.....
|
chevaux
Νίκη-΄Αννα Παπουλάκου.
Η...
|
chevaux
Νίκη-΄Αννα Παπουλάκου.
ΝΕΟΣ τίτλος...
|
eva
eva
NUOVO titolo poesia
|
Irene Calabrese
Francesco Petrarca
nouveau titre du poème
|
Jacques Pierre
Νίκη-΄Αννα Παπουλάκου.
plus
TRADUCTION EN COURS
L'HIVER
|
Barbara Munch
Barbara Munch
À l'automne
|
Barbara Munch
Piotr Kocjan (Jan Koc z Niwki)
La réalité est-elle...
|
mahengonsal
mahengonsal
Vivre sur du temps...
|
mahengonsal
Magdalena Podobińska
Deux faces d'une même...
|
mahengonsal
mahengonsal
coupable
|
marakuja
marakuja
si tu seulement en...
|
marakuja
marakuja
Jakub cherche son pere
|
akkk
akkk
login
inscription
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CHAT
CONTACT