...Zagrasz? | version finale

traducteur:  alak13

poème traduit: Zagrasz? -  alak13
5.0/5 | 1


Daj mi ten błękit spokoju
Daj ten pomarańcz w zenicie
Pokaż te czerwień diabelską
Daj się pokochać...nad życie

Zabierz tę czerń znad czoła
Zabierz tę szarość sprzed oczu
Usłysz jak złoto Cię woła
Byś oddał mu granat
na miłości zboczu

Pokaż mi biel nieskażoną
różem leciutko spowitą
Pokaż mi własne pastele
nim kwiaty we mnie zakwitną

Zasiej tę zieleń soczystą
w sercu po stronie każdej
By nie szukać już żadnych barw
w ważnej chwili oczami wyobraźni

Aby to co najlepsze...było tutaj
obok..bez wołania...
Bym nie musiała już pisać
do Boga o szczęście podania

Zagraj ze mną w kolory
Cicho...delikatnie...skrycie...
tak czule...prawdziwie
Zagraj w kolory miłości
Z kimś kto już...
pokochał Cie nad życie

Bo gwiazdy potrafią zastąpić blask najdrogocenniejszego pierścionka z brylantem...bo słońce może byc sokiem życia ze świeżo wyciskanych pomarańczy...a noc...noc potrafi stać sieęnajjaśniejsza pora dnia...Trzeba spełnić tylko jeden...tak trudny a jednocześnie tak prosty warunek...

historique de la traduction

 
commentaires


mes votes

mes votes: