Poetry
  • PROYECTO
  • Metodología Educativa
  • Festivales eMultipoetry
search
poesías traducciones video-poesías audio-poesías essays escribir/jugar comunidad
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsClassicsEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
últimosmás valoradospor autorpor títuloABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

... | trabajo en curso

traductor:  Magdalena Podobińska

poema traducido: (IPOGS, Walls) Ryby głosu nie mają -  Agnieszka Smugła
5.0/5 | 1


Fish have no voice
They protest
in writing
We sense their letters
through our noses.

ABUSO
traducir poesía
añadir video
añadir audio
HISTÓRICO de traducción
  • versión 1

 
COMENTARIOS
AÑADIR COMENTARIO


Agnieszka Smugła

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  
08.09.2025,  Agnieszka Smugła
RESPONDER
ABUSO

iniciar sesión
registro
  • FOROS
  • CHAT
  • CONTACTO
FAQ    Términos y Condiciones
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •