Poetry translations
PROJECT
Educational Methodology
Emultipoetry Festivals
search
poems
translations
video-poems
audio-poems
essays
write/play
community
Chat
Walls
Freestyle
Song
Own
Songs
Classics
Essay: poem
Essay: author
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
newest
top rated
by author
by title
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
TRANSLATIONS
| Songs
..punk.
|
Jarosław Pasztuła
Jarosław Pasztuła
...when you love a woman
|
Jarosław Pasztuła
Jarosław Pasztuła
* * */She and He
|
mroźny
mroźny
Love Is Trivial
|
Caveman1
Michał Zabłocki
I'm Angel
|
Sissy
Sissy
Autumn
|
Yiannis Petsalakis
Yiannis Petsalakis
The Old Man
|
TheTranslatedTranslator
Dominika Fenrich
My Sun
|
pouff
pouff
ΝΕΟΣ τίτλος...
|
sailord
pouff
...I was in New York
|
anna wylężałek
Michał Zabłocki
TRANSLATION IN PROGRESS
...The History of...
|
Paweł Szkołut
Paweł Szkołut
Najbliżej
|
Cezary Żarna
Cezary Żarna
All the days of autumn
|
Paweł Szkołut
Paweł Szkołut
In summer in the far...
|
Paweł Szkołut
Paweł Szkołut
Every day creates a poem
|
Paweł Szkołut
Paweł Szkołut
waiting for the streetcar
|
Magdalena Podobińska
Magdalena Podobińska
Still and invariably...
|
Beata Huet
Kasia Dominik
The Ballad of Sweaty...
|
Caveman1
Moderator: Michał Zabłocki
login
register
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CHAT
CONTACT