The Structure of a Girl | final version
translated poem:
budowa dziewczynki (~Badyl)
-
Moderator: Michał Zabłocki
the girl is started from the top
and her neck seems white and swan-like
she is tall like a pole for hop
for men: a structure with no dyke
the girl with ease can bend in two
but she is really hard to crack
well-shaped before she even grew
and hard life does not make her slack
the girl is not on her last legs
her head is solidly attached
she folds like origami pegs
and sings like a bird newly hatched
the girl continues endlessly
'cos she is like a Mobius strip
if she was wanted ceaselessly
you'd find a virus...of a grippe!
and her neck seems white and swan-like
she is tall like a pole for hop
for men: a structure with no dyke
the girl with ease can bend in two
but she is really hard to crack
well-shaped before she even grew
and hard life does not make her slack
the girl is not on her last legs
her head is solidly attached
she folds like origami pegs
and sings like a bird newly hatched
the girl continues endlessly
'cos she is like a Mobius strip
if she was wanted ceaselessly
you'd find a virus...of a grippe!
OTHER translations:
translation HISTORY:
COMMENTS
ADD COMMENT