Poezja
  • REGULAMIN SERWISU
  • Warsztaty Emultipoetry
  • Festiwale Emultipoetry
szukaj
wiersze tłumaczenia wideo-wiersze audio-wiersze eseje pisanie/gra społeczność
CzatWallsFreestyleSongWłasnePiosenkiKlasykaEseje o wierszachEseje o autorach
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
najnowszenajwyżej ocenionewedług autorawedług tytułuABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

NEW poem title | wersja ostateczna

tłumaczenie:  Aнна Камінська

tłumaczony wiersz: Знищили душу -  Aнна Камінська
5.0/5 | 2


Шмат серця забирає в труну,
Єдине крило дитини,
Та вже не б'ється джерело роду,
Знищили душу цієї Весни,
Що і птах журливо співав...

NADUŻYCIE
przetłumacz wiersz
dodaj wideo
dodaj audio
INNE tłumaczenia:
  • Aнна Камінська
  • Aнна Камінська
  • Aнна Камінська
  • Aнна Камінська
HISTORIA tłumaczenia:
  • wersja ostateczna

 
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ


Aнна Камінська

Moja ocena

Moja ocena:  
23.05.2022,  Aнна Камінська
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE

Ewa Kaczamrczyk

Moja ocena

Moja ocena:  
17.07.2022,  Ewa Kaczamrczyk
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE

zaloguj
zarejestruj
  • FORUM
  • CZAT
  • KONTAKT
FAQ    Regulamin serwisu
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •