Poezja
  • REGULAMIN SERWISU
  • Warsztaty Emultipoetry
  • Festiwale Emultipoetry
szukaj
wiersze tłumaczenia wideo-wiersze audio-wiersze eseje pisanie/gra społeczność
CzatWallsFreestyleSongWłasnePiosenkiKlasykaEseje o wierszachEseje o autorach
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
najnowszenajwyżej ocenionewedług autorawedług tytułuABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

... | wersja ostateczna

tłumaczenie:  Michał Zabłocki

tłumaczony wiersz: (IPOGS, Walls) Ворог розітнув Київ і вивалив -  Юлія Мальована
5.0/5 | 2


Wróg rozciął Kijów i wyrwał
jego wnętrzności, żeby wywołać
strach i wstręt. A ja czuję tylko
wściekłość i zachwyt. Bo widzę serce,
które bije: Żyje, Żyje, i niech Żyje!

NADUŻYCIE
przetłumacz wiersz
dodaj wideo
dodaj audio
HISTORIA tłumaczenia:
  • wersja ostateczna

 
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ


befana_di_campi

Moja ocena

Moja ocena:  
14.05.2022,  befana_di_campi
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE

Agnieszka Smugła

Moja ocena

Moja ocena:  
22.05.2022,  Agnieszka Smugła
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE

zaloguj
zarejestruj
  • FORUM
  • CZAT
  • KONTAKT
FAQ    Regulamin serwisu
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •