REGULAMIN SERWISU
Warsztaty Emultipoetry
Festiwale Emultipoetry
szukaj
wiersze
tłumaczenia
wideo-wiersze
audio-wiersze
eseje
pisanie/gra
społeczność
Czat
Walls
Freestyle
Song
Własne
Piosenki
Klasyka
Eseje o wierszach
Eseje o autorach
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
najnowsze
najwyżej ocenione
według autora
według tytułu
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
I Am Not Afraid
| wersja ostateczna
tłumaczenie:
Caveman1
tłumaczony wiersz:
(IPOGS, Walls) nie boję się
-
Magdalena Podobińska
5.0/5
| 1
I am not afraid
love is at my side
I will not be
sounding brass
or a tinkling cymbal
NADUŻYCIE
przetłumacz wiersz
dodaj wideo
dodaj audio
HISTORIA tłumaczenia:
wersja ostateczna
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ
Moja ocena
Moja ocena:
16.04.2019,
Magdalena Podobińska
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE
@ Magdalena Podobińska
Thank you for your evaluation. I had to look in the Bible this "sounding brass" and "tinkling cymbal" and then, as usual, consulted Mr Mahendra Gonsalkorale. Best regards. Keep writing - you are a talented poet :)
16.04.2019,
Caveman1
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE
@ Caveman1
oh, thank You so much!!!!!!!! I feel so much honored!!!
18.04.2019,
Magdalena Podobińska
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE
zaloguj
zarejestruj
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CZAT
KONTAKT
Moja ocena
@ Magdalena Podobińska
Thank you for your evaluation. I had to look in the Bible this "sounding brass" and "tinkling cymbal" and then, as usual, consulted Mr Mahendra Gonsalkorale. Best regards. Keep writing - you are a talented poet :)@ Caveman1
oh, thank You so much!!!!!!!! I feel so much honored!!!