Poezja
  • REGULAMIN SERWISU
  • Warsztaty Emultipoetry
  • Festiwale Emultipoetry
szukaj
wiersze tłumaczenia wideo-wiersze audio-wiersze eseje pisanie/gra społeczność
CzatWallsFreestyleSongWłasnePiosenkiKlasykaEseje o wierszachEseje o autorach
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
najnowszenajwyżej ocenionewedług autorawedług tytułuABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

Nocą | wersja ostateczna

tłumaczenie: Paweł Łyżwiński

tłumaczony wiersz: (IPOGS, Walls) Ngokuhlwa - Mxolisi Mtshali - Durban, South Africa
5.0/5 | 1


Bądź cierpliwa, gwiazdo.
Będą się w ciebie wpatrywać(…)
Będą układać pieśni i pisać wiersze
na cześć twojego piękna,
ale tylko nocą.

NADUŻYCIE
przetłumacz wiersz
dodaj wideo
dodaj audio
INNE tłumaczenia:
  • Michał Zabłocki
HISTORIA tłumaczenia:
  • wersja ostateczna

 
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ


Maksymilian Tchoń

Moja ocena

Moja ocena:  
25.12.2023,  Maksymilian Tchoń
ODPOWIEDZ
NADUŻYCIE

zaloguj
zarejestruj
  • FORUM
  • CZAT
  • KONTAKT
FAQ    Regulamin serwisu
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •