It’s a small world to begin with | wersja ostateczna
tłumaczony wiersz:
(IPOGS, Walls) почнемо із того від того
-
Hryhory Semenchuck - Lviv, Ukraine
It’s a small world to begin with,
there’s putin, merkel, even obama
our springtime, the freeze-frames
of our monochrome dreams – is it a
delusion, illusion, or what?
there’s putin, merkel, even obama
our springtime, the freeze-frames
of our monochrome dreams – is it a
delusion, illusion, or what?
INNE tłumaczenia:
HISTORIA tłumaczenia:
Moja ocena