Хоть раз любившие – спасутся | wersja ostateczna
tłumaczony wiersz:
(IPOGS, Walls) Kto raz kochał - jest zbawiony
-
Sergei Gogin - Ulyanovsk, Russia
Хоть раз любившие – спасутся,
Для прочих Библия – подпорка,
А мы с тобой близки по сути,
Хотя по форме – с оговоркой.
Для прочих Библия – подпорка,
А мы с тобой близки по сути,
Хотя по форме – с оговоркой.
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ
