du - antriebsarm | wersja ostateczna
tłumaczony wiersz:
(IPOGS, Walls) ty - niezachęcajacy
-
pola
du - antriebsarm
ich - unsichtbar
deine Sachen, meine Sachen
geht nicht gleichzuschalten
getrennt verbringen wir den Tag
ich - unsichtbar
deine Sachen, meine Sachen
geht nicht gleichzuschalten
getrennt verbringen wir den Tag
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ
