... | ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΔΟΧΗ
μεταφρασμένο ποίημα:
(IPOGS, Walls) В овалі виходу з бомбосховища
-
Olena Krasnoselska
W owalu wyjścia ze schronu
grafika drzew rysuje
dziwne odczucia:
żagle tej ziemi wypełniają się
naszym ser-ca-bi-ciem
grafika drzew rysuje
dziwne odczucia:
żagle tej ziemi wypełniają się
naszym ser-ca-bi-ciem
Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ