... | ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΔΟΧΗ
μεταφρασμένο ποίημα:
(IPOGS, Walls) zasypiamy na przeciwległych
-
Ada Szostak
we fall asleep on the opposite poles
of the common world
and the parallel of indifference
runs along the smallest fingers
of our strange hands
of the common world
and the parallel of indifference
runs along the smallest fingers
of our strange hands
ΣΧΟΛΙΑ
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΧΟΛΙΟΥ
