(IPOGS, Walls) W dłoni | ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΔΟΧΗ
μεταφρασμένο ποίημα:
(IPOGS, Walls) in my hand
-
Trinidad Gan - Granada
W dłoni, sieć znaków.Nie pamiętam, próżny akrobato,
Że rozpaść się
To przywilej człowieka.
IN-TENS-YWNIE żywego.

Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ
Η ΨΗΦΟΣ ΜΟΥ