Poetry
  • projet
  • Méthodologie Educative
  • Emultipoetry Festivals
search
poèmes traductions poèmes-vidéo poèmes-audio essays écrire/jouer communauté
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsClassicsEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
nouveautémeilleurs votepar auteurpar titreABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

Gänseblümchen | version finale

traducteur:  Magdalena Podobińska

poème traduit: (IPOGS, Walls) uklękłam na śniegu -  Magdalena Podobińska
0.0/5 | 0




Ich kniete im Schnee
Ich habe auf die Kälte geblasen
bis ein Gänseblümchen erschien
Ich wollte es dir unbedingt zeigen
ihre anhaltende Delikatesse


abus
Traduire le poème
ajouter une vidéo
ajouter du son
AUTRE traductions
  • Magdalena Podobińska
  • Magdalena Podobińska
  • Magdalena Podobińska
  • Caveman1
historique de la traduction
  • version finale

 
commentaires
ajouter un commentaire


login
inscription
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTACT
FAQ    termes et conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •