... | version finale
poème traduit:
(IPOGS, Walls) Єва, що живе на вулиці Адама
-
Maryna Naumenko
Ewa mieszka na ulicy Adama
Ma dobre serce
Wysyła w kierunku okrętu
Żmiję żeby spróbowała ugryźć
Jabłko należące do Boga
Ma dobre serce
Wysyła w kierunku okrętu
Żmiję żeby spróbowała ugryźć
Jabłko należące do Boga
AUTRE traductions
historique de la traduction

mes votes
mes votes
mes votes