Anja Rubik's Ankle | version finale
poème traduit:
Kostka Anji Rubik (Wiatr_w_oczy)
-
Moderator: Michał Zabłocki
it was too high a staircase
even for Anja's legs in pace
and according to what she said
most women's "equipment" is bad
some have false tits, some have backs false
so watch me, not anyone else
I am extra-ordinary
I beat Doda momentary
my ankles are top of the tops
want to shoe them at Prada's shops
but the ankles were thin
so it ended with twist and grin
even for Anja's legs in pace
and according to what she said
most women's "equipment" is bad
some have false tits, some have backs false
so watch me, not anyone else
I am extra-ordinary
I beat Doda momentary
my ankles are top of the tops
want to shoe them at Prada's shops
but the ankles were thin
so it ended with twist and grin
historique de la traduction
commentaires
ajouter un commentaire
