evening, or | version finale

traducteur:  vFaraj

poème traduit: Abend, oder -  vFaraj
0.0/5 | 0


at least we haven't been lonely today
how terrific

and then I remembered
that in your eyes
an evening
or something wearier
why you were infinitely silent

a sob
seemed to whoosh

if only you had been upon my shoulder
sunken
like late rain into the green of pines

I wouldn't have let you depart
and far
we would have been
like always
when I am so aimless within your hair
and in between something conceivable
we two together,
we might be closest to eachother

-

VFM

historique de la traduction

 
commentaires