Angels are flying | version finale
poème traduit:
Anioły fruwają
-
Barbara-Orlowski
There, where the valleys are hidden
among the mountains
Angels gather for talks
their whispers are heard
echoing
against the hill tops
this is where
my angels meet
where I am
with all my thoughts and my heart
Angels are flying circling
Angels cheerful and radiant
among the mountains
Angels gather for talks
their whispers are heard
echoing
against the hill tops
this is where
my angels meet
where I am
with all my thoughts and my heart
Angels are flying circling
Angels cheerful and radiant

mes votes
Dziękuję
Dziękuję bardzo Anitoza przetłumaczenie mojego wiersza Anioły fruwają.
@
Dziękuję za "odzew" :)Szczerze... to było moje zadanie z tłumaczeń
(w ramach zajęć na studiach), ale...
chyba mi się spodobało :D
Będę tu zaglądać.
Jeśli mogę, chętnie potłumaczę inne wiersze...
Pozdrawiam serdecznie :)
@
wspaniale!!! chętnie skorzystam. Pozdrawiam serdecznie.mes votes