miałam nadzieję* | final version

translator:  ste

translated poem: I was hoping -  ste
5.0/5 | 1


drżeliśmy z zimna wtedy, na dworze, chociaż rozgrzewał nas ogień dyskusji
moja żona jest w pokoju obok, wiesz, mamy problemy
proszę cię, nie mów jej
ani nikomu innemu
ale muszę z kimś porozmawiać
powiedziałeś "czy nie byłoby chujowo dowiedzieć się jakim się jest świetnym gościem, na pięć minut przed śmiercią?
zanim bym w końcu wyzionął ducha wpadłbym we wściekłość"
a ja odpowiedziałam "teraz tak mówisz, gdy wiesz, że jeszcze trochę pożyjesz, bo przecież wcale nie umierasz"
opowiadałam jeszcze, że przecież nie jem mięsa ani w ogóle
a ty, że no tak, ale przecież
"nosiłaś skórę i śmiałaś się, że stoimy na końcu łańcucha pokarmowego"
i jeszcze: "jesteś świetną dziewczyną"
aż się wzdrygnęłam

miałam nadzieję, że moglibyśmy się nawzajem uleczyć
miałam nadzieję, że do siebie pasujemy

wychodziliśmy z restauracji, gdy kierownik sali (człowiek koło sześćdziesiątki) powiedział do ciebie:
do widzenia panu, dziękujemy za wizytę
cieszy nas, że tak szacowny gość regularnie zaszczyca nasz lokal swoją obecnością
a do mnie:
tobie też dziękujemy, złotko
byłam taka na luzie, wiesz, warkoczyki, sztruksy
był czas, że rzuciłabym coś w stylu: "hej, koleś, mogłabym kupić i sprzedać tę budę, więc mnie cmoknij!"
i był czas, gdy wydawało mi się, że jestem komuś coś winna

miałam nadzieję, że moglibyśmy stanowić dla siebie wyzwanie
miałam nadzieję, że będzie zabawnie

Wydawało mi się też, że przegrałam jakąś walkę
gdy ktoś wytknął mi błąd udowodnił pomyłkę
uważałam że życie jest okrutne
naprawdę, to błędne koło myślisz że się wycofam lub zwalę winę na ciebie jesteś bez serca
a ja mam wrażenie, że nikt mnie nie słucha
i pytam: uważasz, że jesteśmy z gruntu źli? i czy mamy zatem prawo oceniać innych?
odpowiedziałeś: tak
a ja na to: nie wierzę w żadną zemstę, sprawiedliwość, dobro ani zło
odparłeś: tak? a co z tym facetem w kajdankach na izbie przyjęć, który pobił swego dzieciaka po tym, jak ten przywalił mu butem w głowę? myślę, że źle zrobił i byłoby mi cholernie trudno mu współczuć
musiałam uważać na swój ton w obawie, byś nie poczuł się osądzany

miałam nadzieję, że moglibyśmy odtańczyć ten taniec razem
miałam nadzieję, że byłoby nam razem wspaniale

* tłumaczenie bardzo (do)wolne




OTHER translations:
translation HISTORY:

 
COMMENTS