NEW poem title | final version

translator:  Hera

translated poem: Słowotok -  Hera
0.0/5 | 0


Łatwe słowa nie ułożą trwałych przysiąg.

Trudne słowa najlepiej dobrze popić,

żeby nie stanęły w gardle.

Brzydkie słowa czasem wchodzą mi do łóżka

bo z ładnych słów nie zawsze się najesz sycie...

Jakie było Słowo, które stworzyło resztę?

Chyba wszystko zaczyna się od

JESTEM...

wtedy słów nie trzeba...

translation HISTORY:

 
COMMENTS