... | final version
translated poem:
(IPOGS, Walls) Роса на листі нарцисів,
-
Helena Tereshchenko
Rosa na liściach żonkili,
Jak krople krwi na mieczu.
Na mieczu, który tnie duszę
I przebija serce.
Dlaczego rosa jest taka słona?
Jak krople krwi na mieczu.
Na mieczu, który tnie duszę
I przebija serce.
Dlaczego rosa jest taka słona?
My rating
My rating