Le chemin de la destinée | final version

translator:  Tomasz Orzechowski

5.0/5 | 1


La neige
couvre les champs et les vergers
avec son duvet blanc
gèle la riviere avec la glace
fouette les visages
avec un vent piquant
gèle les baisers
comme les dessins figés
sur les vitres
Les étoiles accrochées au ciel
miroittent vivement
les traces imprimées
sur la blancheur infinie
mènent par le chemin de la destinée


translation HISTORY:

 
COMMENTS


My rating

My rating: