The world stopped existing | work in progress
translated poem:
Świat przestał istnieć
-
Weronika Będuch
I missed
This rushing dawn
slipped through fingers
The dawning day
I forgot
About the night, starlight
About the sunrise
About bustling cities
I drowned
in the space, which dormant together with the time
In the beating of two hearts
In his arms
This rushing dawn
slipped through fingers
The dawning day
I forgot
About the night, starlight
About the sunrise
About bustling cities
I drowned
in the space, which dormant together with the time
In the beating of two hearts
In his arms
COMMENTS
ADD COMMENT