Poetry translations

Poetry
  • PROJECT
  • eMultipoetry CREATORS
  • Emultipoetry Festivals
search
poems translations video-poems audio-poems essays write/play community
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsClassicsEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
newesttop ratedby authorby titleABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

TRANSLATIONS


  • como el niño me pego |  Klaudia Konieczna
     Paulina Konieczna
  • cicatrices narcisistas |  Klaudia Konieczna
     Paulina Konieczna
  • cada beso debería ser |  ygritte
     dzbanek na łzy
  • cantaré la tristeza... |  ygritte
     dzbanek na łzy
  • Claridad |  Javier Flores Letelier
     mahengonsal


TRANSLATION IN PROGRESS

  • Shadow or shade? |  Klaudia Konieczna
     kono
  • ...mapa | |  Aleksandra Krupińska
     Justyna de Grabiec
  • El llanto por el... |  δημητρης βρανας
     δημητρης βρανας
  • NEW poem title |  δημητρης βρανας
     δημητρης βρανας
  • Los dientes en el suelo |  johanw
     johanw

login
register
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTACT
FAQ    Terms and conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •