Poetry
  • REGOLAMENTO eMultipoetry
  • Metodologia didattica
  • Emultipoetry Festivals
search
poesie traduzioni video-poesie audio-poesie essays scrivi/gioca comunità
ChatSui muriFreestyleSongPersonaliCanzoniClassicheEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
più recentii più votatiper autoreper titoloABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

Well, the Storks Came Back! | versione finale

traduttore:  Caveman1

poesia tradotta: (IPOGS, Walls) І ось лелеки прилетіли… -  Yanina Kosakovska
5.0/5 | 1


Well, the storks came back
Exploding on mines.
Their nest burnt on the house,
War fire is on their wings.
But they had to come back!

ABUSO
traduci poesia
aggiungi un video
aggiungi audio
ALTRE traduzioni
  • Michał Zabłocki
CRONOLOGIA traduzioni
  • versione finale

 
COMMENTI
AGGIUNGI UN COMMENTO


Agnieszka Smugła

I miei voti

I miei voti:  
19.05.2022,  Agnieszka Smugła
RISPONDI
ABUSO

login
registra
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTATTI
FAQ    Termini e condizioni
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •