She Is Heard in the Distance | Definitive Version
translated poem:
(IPOGS, Walls) Słychać ją z daleka
-
Agnieszka Smugła
She is heard in the distance
She regularly takes the floor
of her but not her own
kids
and all the fish
She regularly takes the floor
of her but not her own
kids
and all the fish
Meine Bewertung
Thanks and Wishes
Dear Agnieszka,thank you for your evaluation. Keep on writing. I like translating your poems. Merry Christmas and (definitely!) a happier New Year. Hopefully all the authors of the wall poems will meet in Cracow in the future :))
- Caveman1 from my cave...