FUKUSHIMA 6 | Definitive Version
translated poem:
(IPOGS, Walls) FUKUSHIMA 6
-
Margret Kreidl (Austria)
FUKUSHIMA 6
Trawa rośnie. Dzieci zostaną
policzone, groby skomasowane
Proste wyjaśnienie:
Zbudziwszy się liczyłam sylaby
Trawa rośnie. Dzieci zostaną
policzone, groby skomasowane
Proste wyjaśnienie:
Zbudziwszy się liczyłam sylaby
Kommentare
Kommentar hinzufügen