Schwarzes Loch | final version
translated poem:
(IPOGS, Walls) Wchodzisz w mój mózg.
-
Anna L. Zięba
Du dringst in mein Hirn ein.
An den Synapsen der Selbstbestimmung
machst du programmatische Kurzschluss.
Gefügig drifte ich
in Richtung des schwarzes Lochs.
An den Synapsen der Selbstbestimmung
machst du programmatische Kurzschluss.
Gefügig drifte ich
in Richtung des schwarzes Lochs.
OTHER translations:
translation HISTORY:
My rating
My rating