Poetry
  • PROJECT
  • eMultipoetry CREATORS
  • Emultipoetry Festivals
search
poems translations video-poems audio-poems essays write/play community
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsClassicsEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
newesttop ratedby authorby titleABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

...der Sommer endet | final version

translator:  Karol Kannenberg

translated poem: (IPOGS, Walls) kończy się lato -  Isabella Degen
0.0/5 | 0


der Sommer endet
verhüllt in Augustnebel
kühlt die Nächte ab - manchmal
grüßt er mit Regen unsere
Sommerliebe - welche langsam erstarrt

ABUSE
translate poem
add video
add audio
translation HISTORY:
  • final version

 
COMMENTS
ADD COMMENT


login
register
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTACT
FAQ    Terms and conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •