(IPOGS, Walls) razi cię w oczy

author:  Isabella Degen
5.0/5 | 13


razi cię w oczy
adwentowe światło ?
bo płomień świec roztapia
zmrożoną w sercach
miłość



 
COMMENTS


My rating

My rating:  
15.07.2016,  ParaNormal

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  
17.12.2015,  chojny

zamiast 'bo',

użyłabym - "to płomień świec..."

stosując 'bo' - dajesz czytelnikowi konkretną odpowiedź, jednak zamykasz jakby dalszą interpretację i zamysł nad myślą.

przeczytałam, i teraz wiem: aha, jeżeli mnie razi, to dlatego, że płomień roztapia miłość zmrożoną w sercach. ale cwaniak z niego. taki mały, a rozmrozi. koniec, wystarczy.

stosując "to", nie zamykasz tej odpowiedzi, gdyż po przeczytaniu, myślę: ok, to ten płomień roztapia (...). teraz myślę dalej - w jaki sposób on to robi? jakie jest jego znaczenie? gdzie uzyskuję odpowiedź na to, co chciałaś właśnie w tych słowach wyrazić.

taki mój odbiór. pozdrawiam.
My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  
16.12.2015,  A.L.

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  
16.12.2015,  renee