in Krakau

author:  batuda
1.0/5 | 2


Sie können in Krakau sterben
von Erinnerungen

wiederbelebt ist man
mit vielen Jahren auf dem Wawelhügel



 
COMMENTS


Moja ocena

Ty wstrętna agresywna i napuszona babo ze wsi Smolniki na Suwalszczyźnie, nie znasz języka ojczystego i kaleczysz go bezustannie. Nie znasz także języka niemieckiego i piszesz te swoje brednie nie zważając na podstawowe błędy, których nie popełniłby nawet uczeń drugiej klasy szkoły podstawowej. Ty wstydu nie masz za grosz. Ale uważasz się za gwiazdę bo opublikowałaś tu tekstów tysiące.
My rating:  

oky

alles klar
25.06.2012,  batuda

@

Sie sind zauberhaft!
Anfangs war ich etwas irritiert, weil ich dachte sie ist die Betreiberin dieser Seite, aber dann habe ich etwas recherchiert und konnte mir eine eigene Meinung bilden.
Sie hat die Position der eifrigsten Userin d.h. sie steht an erster Stelle, das bedeutet Quantintät, befürchtet aber die Konkurenz in Sachen Qualität. Ich hoffe nur sie hat mit ihrer Art nicht den Autor: "Andere Dimension" vertrieben, der schrieb wirklich wundervoll und hörte dann plötzlich auf. Leider habe ich ihn nicht mehr erlebt. Für Ihre Freundlichkeit bedanke ich mich ganz herzlich und lassen Sie sich bitte nicht meinetwegen beleidigen. Dieses Niveau ist nichts für uns ( wenn ich das mal so lapidar ausdrücken darf)
Gruß Ralfeva

na und

das ist keine poezii was du schreibst egal was du schreibst
06.06.2012,  batuda

@Stanislawa Zdrodowska

In der deutschen Sprache heißt es nicht "Liryk" (das ist Polnisch), sondern korrekt wäre es: Lyrik liebe Fr. Zdrodowska! :lol:

@Ralfeva Millionaer

Was mich an dieser Stelle besonders traurig macht Ralfeva, ist die Tatsache, dass man sich wieder einmal Fremdschämen muss für Menschen, die weder Gespür für Sprachen (denn jenes ist in den Gedichten, die Frau Zdrodowska in Ihrer "Muttersprache" veröffentlich,t hinlenglich sicht- /lesbar) noch Taktgefühl und Anstand besitzen und trotzdem einen so großen Raum hier für sich beanspruchen dürfen.

Noch kenne ich Ihre Arbeiten nicht, aber das lässt sich leicht ändern und was die Kommentare von Frau Z. anbelangt, ich würde Ihnen keine Beachtung schenken - denn jeder Lyrikliebhaber, der sie liest, kann ihren wahren Ansatz und intellektuellen Inhalt gut beurteilen. MfG Lola

My rating

My rating:  

aber was ist liryk versteie ich schon

......
05.06.2012,  batuda

@

Sie können weder richtig Deutsch sprechen, noch schreiben und kommentieren meine Gedichte, obwohl sie nichts verstehen? Das finde ich frech, aber ich habe mir schon so etwas gedacht, denn Sie monieren Gedichte mit denen ich Preise gewonnen habe. Ich bitte Sie Ihre unprofessionellen Bemerkungen zu löschen. Wir wollen hier Freude verbreiten und keinen Ärger.

bitte schreibfeler melden

ich bin i deutsche sprache immer anfangerin
04.06.2012,  batuda