I Was Attacked by a Poem | versione finale
poesia tradotta:
(IPOGS, Walls) Zaatakował mnie wiersz
-
Ada Szostak
I was attacked by a poem
it hit my head with a sharp punchline
it was hard to stop the emotions
Police is helpless: a poem at large
is said to often stalk here
it hit my head with a sharp punchline
it was hard to stop the emotions
Police is helpless: a poem at large
is said to often stalk here
ALTRE traduzioni
CRONOLOGIA traduzioni
COMMENTI
AGGIUNGI UN COMMENTO