... | wersja ostateczna
tłumaczony wiersz:
(IPOGS, Walls) І дзенькає трамвай вечірній,
-
Uliana Pysmenna
I'm hearing the sound of evening trams
While lulling dearly the baby I adore.
And on the walls are freshly posted ads
All of five words:
"NO WAR AND NEVER ANYMORE"
While lulling dearly the baby I adore.
And on the walls are freshly posted ads
All of five words:
"NO WAR AND NEVER ANYMORE"
KOMENTARZE
DODAJ KOMENTARZ