... | wersja ostateczna

tłumaczenie:  Michał Zabłocki

5.0/5 | 4


maseczka z mokrzańskich błot
torturuje piękno Borodianki...
spłonęły oczy Tarasa,
gdy czołgi gwałciły jej białe
ciało, skrępowane skoczem

INNE tłumaczenia:
HISTORIA tłumaczenia:

 
KOMENTARZE


Moja ocena

Moja ocena:  

Moja ocena

Moja ocena:  

tylko

czy to na pewno jest tłumaczenie tego wiersza?

Moja ocena

Moja ocena:  

Moja ocena

Moja ocena:  

***

Tomasz Nowacki,

tłumaczenie nie musi być językową kalką. Jeżeli, Pana zdaniem brzmi odmienniej, to znaczy, że jest piękny. Niekiedy translacja miewa większy ciężar gatunkowo-artystyczny od oryginału :)