cada beso debería ser | version finale
poème traduit:
(IPOGS, Walls) każdy pocałunek winien być
-
dzbanek na łzy
cada beso debería ser
un acertijo en mis labios
pero se vuelve en
el crucigrama de lágrimas rodando
la faltante palabra con a
un acertijo en mis labios
pero se vuelve en
el crucigrama de lágrimas rodando
la faltante palabra con a
historique de la traduction
mes votes