Unfavourable Opinions | final version
translated poem:
(IPOGS, Walls) Nieprzychylne opinie traktuję
-
Agnieszka Smugła
Unfavourable opinions
are treated by me
with a grain of salt
grains of truth hurt
under my eyelid
are treated by me
with a grain of salt
grains of truth hurt
under my eyelid
My rating
Moja ocena
Znakomite oddanie paraleli "z przymrużeniem oka - pod powieką" przez dwuznaczne 'a grain of salt' (po polsku używamy latynizmu 'cum grano salis') - 'grains of truth'.Nie dziwię się, że Autorka wystawia pięć ***** Tłumaczowi!
Do P. Agnieszki i P. Jacka
Your most favourable opinions of my translation are NOT treated by me with a grain of salt (Państwa bardzo przychylne opinie o moim tłumaczeniu nie są traktowane przez mnie z przymrużeniem oka.)Pozdrawiam serdecznie. Dziękuję !:) Zadowolony - Wasz tłumacz