PROJECT
Educational Methodology
Emultipoetry Festivals
search
poems
translations
video-poems
audio-poems
essays
write/play
community
Chat
Walls
Freestyle
Song
Own
Songs
Classics
Essay: poem
Essay: author
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
newest
top rated
by author
by title
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
(IPOGS, Walls) Cisza po burzy.
author:
jakub mistral
5.0/5
| 21
Cisza po burzy.
Odwróceni plecami
patrzymy
w inne strony
tej samej nocy.
ABUSE
The poem was selected by the moderator and displayed on the walls on 06.06.2015
Order a poem
translate poem
add video
add audio
Translated by:
Caveman1
add content
COMMENTS
ADD COMMENT
My rating
My rating:
22.11.2015,
Nastassia Rocco
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
08.06.2015,
Yvonne Maria Matelska
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
07.06.2015,
Paweł Furgał
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
23.05.2015,
mroźny
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.05.2015,
Karol Kannenberg
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.05.2015,
Beatrix
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.05.2015,
Edmund Muscari Czynszak
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.05.2015,
Renata Cygan
REPLY
ABUSE
Moja ocena
odwróceni plecami - ok, byle wzdłuż południka, inaczej nie dostrzeżecie świtu w tej samej chwili:)
My rating:
21.05.2015,
Tomasz Nowacki
REPLY
ABUSE
...
ważne, że chociaż noc jest ta sama... :) czasem wystarczy.
My rating:
21.05.2015,
Zwyczajna
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
Malwina
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
Magdalena Podobińska
REPLY
ABUSE
@ jakub mistral
A mnie wcale nie zależy, by wychodziło na moje, bo to oznacza... koniec dyskusji;). A ja lubię dyskutować:). Pozdrawiam:).
21.05.2015,
Agnieszka Smugła
REPLY
ABUSE
@ Agnieszka Smugła
Ok :))))) Wyszło na Twoje :))))))
Ta wersja mi się podoba.
Taki kompromis między Twoim a moim :))))
Pozdrawiam :))))))
21.05.2015,
jakub mistral
REPLY
ABUSE
@ jakub mistral
Albo:
"patrzymy
w inne strony
tej samej nocy"
Pozdrawiam :).
21.05.2015,
Agnieszka Smugła
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
Arkadio
REPLY
ABUSE
@ jakub mistral
Dlatego myślałam też o wersji:
"patrzymy każde
w inną stronę
tej samej nocy"
Ta będzie - jak mi się wydaje - zgodna z Twoim zamysłem i jednocześnie precyzyjna. Pozdrawiam.
21.05.2015,
Agnieszka Smugła
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
pola
REPLY
ABUSE
@ Agnieszka Smugła
Może i zgrabniej brzmi Agnieszko.
Ale dla mnie słowa ,,różne" a ,,inne" maja odrębne znaczenie.
Różne strony to np lewa, prawa. Inne...to np na/z Wenus , czy na/z Marsa :)))) I taki był zamysł :)))
Pozdrawiam
21.05.2015,
jakub mistral
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
Isabella Degen
REPLY
ABUSE
Szybko się ostatnio przywiązuję
do Twoich Wallsów:). I niektóre zaczynam od razu przerabiać po swojemu:). Tym razem napisałabym:
"patrzymy
w różne strony
tej samej nocy"
Pozdrawiam.
My rating:
21.05.2015,
Agnieszka Smugła
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
renee
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
TiAmo
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
21.05.2015,
ParaNormal
REPLY
ABUSE
login
register
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CHAT
CONTACT
My rating
My rating
My rating
My rating
My rating
My rating
My rating
My rating
Moja ocena
odwróceni plecami - ok, byle wzdłuż południka, inaczej nie dostrzeżecie świtu w tej samej chwili:)...
ważne, że chociaż noc jest ta sama... :) czasem wystarczy.My rating
My rating
@ jakub mistral
A mnie wcale nie zależy, by wychodziło na moje, bo to oznacza... koniec dyskusji;). A ja lubię dyskutować:). Pozdrawiam:).@ Agnieszka Smugła
Ok :))))) Wyszło na Twoje :))))))Ta wersja mi się podoba.
Taki kompromis między Twoim a moim :))))
Pozdrawiam :))))))
@ jakub mistral
Albo:"patrzymy
w inne strony
tej samej nocy"
Pozdrawiam :).
My rating
@ jakub mistral
Dlatego myślałam też o wersji:"patrzymy każde
w inną stronę
tej samej nocy"
Ta będzie - jak mi się wydaje - zgodna z Twoim zamysłem i jednocześnie precyzyjna. Pozdrawiam.
My rating
@ Agnieszka Smugła
Może i zgrabniej brzmi Agnieszko.Ale dla mnie słowa ,,różne" a ,,inne" maja odrębne znaczenie.
Różne strony to np lewa, prawa. Inne...to np na/z Wenus , czy na/z Marsa :)))) I taki był zamysł :)))
Pozdrawiam
My rating
Szybko się ostatnio przywiązuję
do Twoich Wallsów:). I niektóre zaczynam od razu przerabiać po swojemu:). Tym razem napisałabym:"patrzymy
w różne strony
tej samej nocy"
Pozdrawiam.
My rating
My rating
My rating