PROJECT
Educational Methodology
Emultipoetry Festivals
search
poems
translations
video-poems
audio-poems
essays
write/play
community
Chat
Walls
Freestyle
Song
Own
Songs
Classics
Essay: poem
Essay: author
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
newest
top rated
by author
by title
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
(IPOGS, Walls) czas płynie
author:
Wincenty Ozga
5.0/5
| 6
czas płynie
tak jak wszystko
i przecieka przez palce
tak samo szybko
jak woda
ABUSE
translate poem
add video
add audio
add content
COMMENTS
ADD COMMENT
My rating
My rating:
14.12.2011,
Yvette Popławska
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
23.11.2011,
Isabella Degen
REPLY
ABUSE
@grażka
Będę pamiętał .. Ws. gorących źródeł odsyłam do innego mojego wierszyka o tytule "Mężczyzna" zwanego przez Japończyków haiku z racji typowej dla nich krótkiej formy ;)
21.11.2011,
Wincenty Ozga
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
20.11.2011,
Tamara Jolanta Rzuchowska
REPLY
ABUSE
@Wincenty Ozga
...ale... pamiętaj ! - pomysł był mój ;)
20.11.2011,
Grażyna Lesinska - Suchodolska
REPLY
ABUSE
@grażka
jak trafię na gorące źródła to wołam chirurga
albo zegarmistrza. Jeżeli się nie poparzę to zakładam termy.
20.11.2011,
Wincenty Ozga
REPLY
ABUSE
@Wincenty Ozga
...oj tam...oj tam...a jak trafisz na gorące źródła ? ;)
20.11.2011,
Grażyna Lesinska - Suchodolska
REPLY
ABUSE
@grażka
:-), z lodem dobre (no i parą), co nie zmienia natury czasu i tego że nie wkracza się do tej samej wody.
20.11.2011,
Wincenty Ozga
REPLY
ABUSE
Moja ocena
...nie brałeś pod uwagę...że woda
zmienia stan skupienia...chi...chi...chi ;););)
My rating:
20.11.2011,
Grażyna Lesinska - Suchodolska
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
20.11.2011,
Jowita M.
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
20.11.2011,
JoAnna Joanna Turczyn
REPLY
ABUSE
Tytuł to:
Panta rhei
20.11.2011,
Wincenty Ozga
REPLY
ABUSE
login
register
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CHAT
CONTACT
My rating
My rating
@grażka
Będę pamiętał .. Ws. gorących źródeł odsyłam do innego mojego wierszyka o tytule "Mężczyzna" zwanego przez Japończyków haiku z racji typowej dla nich krótkiej formy ;)My rating
@Wincenty Ozga
...ale... pamiętaj ! - pomysł był mój ;)@grażka
jak trafię na gorące źródła to wołam chirurgaalbo zegarmistrza. Jeżeli się nie poparzę to zakładam termy.
@Wincenty Ozga
...oj tam...oj tam...a jak trafisz na gorące źródła ? ;)@grażka
:-), z lodem dobre (no i parą), co nie zmienia natury czasu i tego że nie wkracza się do tej samej wody.Moja ocena
...nie brałeś pod uwagę...że wodazmienia stan skupienia...chi...chi...chi ;););)
My rating
My rating
Tytuł to:
Panta rhei