Poetry translations

Poetry
  • Projekt
  • Bildungs-Methodik
  • Emultipoetry Festivals
search
Gedichte Übersetzungen Video-Gedichte Audio-Gedichte essays Schreiben/Spiel Community
ChatMauernFreestyleSongEigeneLiederClassicsEssay: poemEssay: author
AMERICAN العربية AUSTRALIAN CANADIAN ČESKÝ DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ICELANDIC עברי عراقي ITALIANO IRISH CATALÀ 한국의 NEDERLANDS NEW ZEALAND NORSK POLSKI PORTUGUÊS PУССКИЙ SLOVENSKI SCOTS SOUTH AFRICA SUOMI YКРАЇНСЬКИЙ
NeuesteTop ratedNach AutorNach TitelAÄBCDEFGHIJKLMNOÖPQRSßTUÜVWXYZ

Übersetzungen


  • Schwarzes Loch 1 |  Andrzej Solnicki
     Anna L. Zięba
  • Schwarzes Loch |  Andrzej Solnicki
     Anna L. Zięba
  • Schatten |  Andrzej Solnicki
     Anna L. Zięba
  • Suchen wir |  Karol Kannenberg
     Edmund Muscari Czynszak
  • Stur drehe ich |  Karol Kannenberg
     lukandiego
  • Sie passte in keinen |  Karol Kannenberg
     Edmund Muscari Czynszak


TRANSLATION IN PROGRESS

  • ... |  Ewa Kaczamrczyk
     Ewa Kaczamrczyk
  • Wir, frei von Sünde |  Karol Kannenberg
     Tomasz Nowacki
  • ... |  Karol Kannenberg
     Edmund Muscari Czynszak
  • ...WESTWÄRTS VON EDEN |  Karol Kannenberg
     Krzysztof றaria Szarszewski
  • ..."Wendungen" |  Karol Kannenberg
     koniki17ful
  • ...Wspomnienie |  Julek Ludas
     Julek Ludas
  • ... |  Mira-Janina
     Rodolfo Alfonso
  • Dein süßer Schurke |  Mills
     Mills

login
anmelden
  • Forum
  • Chat
  • Kontakt
FAQ    Terms and conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •