Miłość jest banałem

5.0/5 | 12


Tekst opublikowany dla celów dydaktycznych. Proszę zwrócić uwagę na wieloetapowy proces tłumaczenia na język angielski.

1.
Miłość jest banałem ale
gdyby jej nie było wcale
Trudno byłoby się tutaj
Znaleźć

Miłość jest głupotą może
Lecz się bez niej żyje gorzej
Nawet jeśli nieszczęśliwa
Bywa

ref.:
Pomyśl:
Po co kochać bym cię miała
Gdybym z góry nie wiedziała
Że z tym życie jest ciekawsze

Zrozum:
Bez miłości świat to pozór
A bez prądu nic nie działa
Wiec cię kochać będę zawsze

2.
Dzisiaj tym się z tobą dzielę
Teraz wiesz już bardzo wiele
Wykorzystasz to jak zechcesz
Jeszcze

Może coś na tym zbudujesz
Kiedyś może podziękujesz
Albo tego nie zrozumiesz
W sumie

Das Gedicht wurde übersetzt von:


 
 
Kommentare


Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

ale jeszcze trochę ...

meine liebe Damen und meine liebe Herren

ty wiesz ...

szeptem na ucho powiem ...
tylko dlaczego będzie grzmiało?
nie wiem ...
doprawdy, ja kocham ciszę ...
słodką ciszę wejścia i wyjścia transferu miłości ...

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung:  

Meine Bewertung

Meine Bewertung: