Мужчина без меча*

author:  Anna Canić
0.0/5 | 0


*Глава 7 незавершенного романа "Дочери Софии".
(Часть I. Игерна)
--------------------
Вивиан сидела на ступеньках капища, бессильно обхватив руками голову. Прошло уже три месяца с тех пор, как молодой священник спас ее от смерти, и увез из Сомерсета ее дочь. За это время ни один из ритуалов не принес желаемого результата – божество не слышало призывов жриц. Не помогали даже звуки арфы Талиесина и пение его учеников – молодых бардов. Все стихии словно взбунтовались против Авалона – дождь затапливал ущелья, из-за сырости в хранилищах испортилась большая часть запасов на зиму, и даже лунный диск, считавшийся лицом Богини, прятался за облака, едва старуха Лагнавель склонялась к жертвеннику.
«Что нам делать, сестры?» Сетовала Кальдис. «Госпожа не примет дар из рук предательницы.»
«Мерлин обещал нам новую владычицу.» Хрипло пробормотала Лагнавель, сорвавшая и без того колючий голос, повторяя заклинания.
«Когда? Лет через двадцать?» Всхлипывала Сулис. «Вивиан погубит нас, и Авалон!»
«Нет, не погубит.» Кальдис оглянулась в сторону сидящей на ступеньках женщины. «Мерлин сказал, что гнев Великой Матери на нас лишь до прихода новой Госпожи, достойной ее тайны.»
«И кого же?» С недоверием спросила Дирдри. «Дочерей у Вивиан уже не будет, а пока она жива, никто не смеет посягать на ее место.»
«Серп моей луны все меньше, это так.» Отозвалась хозяйка Авалона и, с усилием встав на ноги, направилась к источнику. «Но я уже однажды стала матерью, и моя дочь ей станет.»
«Но Игерна – христианка!» Возмутилась Дирдри. «И хозяин Тинтагеля – тоже христианин!»
«Замолчи!» Прикрикнула седая Лагнавель. «Никто не смеет сомневаться в словах Мерлина!»
Девушки приутихли, и образовали полукруг возле старухи. Лагнавель, присев на корточки у самого колодца, прошептала:
«Разлагай и самосочетай – вот тайна Древа Жизни...»
Дирдри, тайно жаждавшая свергнуть госпожу, продолжила чуть громче, будто вкладывая в заклинание всю свою горечь и досаду:
«Двое – не одно, зато в одном есть оба!»
Вивиан тихонько вздрогнула, невольно ощутив знакомый холод из глубины грота. Богиня была близко, хоть и до сих пор разгневана. Лица ее воспитанниц покрыл хмельной румянец – словно их окрасила подземная река. Та, что хотела ее смерти, была рядом. Сердце женщины отчаянно заколотилось, голову окутал мрак, а ноги подкосились.
Лагнавель подняла кубок из блестящей меди, чтобы зачерпнуть воды.
«Семь чаш источника – вода из четырех Эдемских рек...» Прокаркала она, словно друидский ворон. «Не оставь нас, о Великая!»
Пять младших жриц одновременно повторили ее жест, и вопросительно подняли взгляд на Вивиан. Впервые в жизни госпожа не подняла своего кубка, и... упала навзничь. Сулис, Лагнавель и Кальдис бросились к безжизненному телу, тщетно попытавшись привести хозяйку в чувства с помощью воды из кубков. Дирдри же довольно улыбнулась: пусть друиды бредят о каком-то неродившемся младенце... Авалон не может ждать, и место главной жрицы не должно остаться праздным.
В это время в Тинтагеле герцогиню разбудил тревожный сон, который, как и все кошмары, начинался с доброй вести. Северина видела, как Вивиан, ее соперница, упала замертво на каменные плиты у колодца Семи Чаш.
«Так ей и надо!» Усмехнулась герцогиня. «Это я должна была стать тенью Матери на Авалоне – если бы Король-Рыбак, да будет проклят его род, не продал меня, будто лошадь, в Корнуолл!»
Образ мертвой жрицы незаметно начал превращаться в незнакомую ей девушку – живую, с торжествующей улыбкой на устах. Грот тоже, замелькав на солнце, растворился в зелени лесов. Она была одета в платье из листвы, а темные, тугие косы украшали синие цветы. Вокруг нее водили хоровод другие жрицы, празднуя Остару – первый день весны.
«Ты – новая хозяйка Авалона?» Удивилась Северина. «Дочь моего сына?»
Дирдри засмеялась, как лесная птица – хитро и заливисто, затем качнула головой.
«Откуда у Горлойса дочь? Твой сын ведь даже не женат!»
Другие девушки захохотали вместе с ней, а с ними – целый лес вторил ей эхом, не на шутку рассердив старуху.
«Придержи язык, девчонка!» Сотряслась она. «Похоже ты не понимаешь, кто перед тобой!»
«Мертвая женщина.» С иронией ответила хозяйка Авалона. «В книге судеб нет твоего имени.»
Сновидица хотела было рассмеяться ей в ответ: ее могущество и безопасность в Корнуолле обеспечивал высокий титул ее сына, признанный и саксами, и новым королем. О том, что на восьмом десятке можно умереть и от болезни, Северина никогда не думала – в ее роду немало женщин отличились долголетием.
«И кто посмеет?» Начала она, уверенная в том, что знает больше, чем любая жрица Матери-Богини.
«Никто.» Ответила украшенная листьями, а звонкий и игривый голос неожиданно стал резким и гортанным. «Тебя поглотит Западное море, Северина.»
Кто назвал ее по имени – нахальная девица или же сама Богиня? Женщина, оторопев, попятилась назад, и... сорвалась куда-то вниз. Издав истошный крик, она проснулась.
«Лучше я, чем он...» Взволнованно пробормотала герцогиня, приподнявшись на кровати. «Если Матери угодна моя смерть, пусть будет так, но наша кровь должна вернуться в Авалон!»
Когда разбуженная криком челядь во главе с Тимеей появилась в ее спальне, Северина – уже полностью одетая, стояла у окна, пытаясь разглядеть встающую зарю за пеленой тумана.
«Что случилось, Ваша Светлость?» Обратилась к ней дакийка.
«Со мной – ничего.» Холодно, по слогам ответила старуха. «А вот вам бы следовало спать поменьше – скоро прибывает ваш хозяин!»
«Все готово, госпожа.» Тимея сделала два шага, как бы заслонив собой растерянных служанок. «Мы все ждем с нетерпением приезда Его Светлости.»
«О, знаю я, чего вы ждете!» Отмахнулась герцогиня. «Только сын мой – не Кадор, и потчевать ленивый римский сброд гостинцами не станет!»
«Безусловно, Ваша Светлость.» Подкивнула управляющая, проглотив застрявший в горле смех. «Наш герцог справедлив, как его мать.»
«Слава Богине, на отца он не похож!» Старуха ухмыльнулась, и слегка нахмурилась. «Вот только этот вздор о вашем боге...»
Проглотить кощунство было выше сил дакийки.
«Я распоряжусь на кухне, чтобы подавали завтрак.» Осторожно перебила госпожу. «Мавис поможет вам умыться, а Фиона сделает прическу.»
Две служанки робко наклонили головы, а остальные поспешили вслед за управляющей.
«И разбудите эту авалонскую неясыть!» Крикнула хозяйка вслед Тимее, и, не оборачиваясь, бросила Фионе:
«Партолон сказал мне, что она читает допоздна. Знаешь ли ты, что именно?»
Фиона, растерявшись, чуть не выплеснула воду из кувшина, но ее спасла бойкая Мавис.
«Книги из библиотеки вашего покойного супруга, госпожа.»
«Священничью белиберду.» Вздохнула Северина, опустившись на широкий стул напротив зеркала. «Богиня посмеялась надо мной, послав сюда эту ужасную девчонку...» Про себя продолжила, позволив нерешительной Фионе расчесать свои седые, длинные, но тонкие, как паутина, волосы. «Но ничего, я справлюсь с ней, как с каждым, кто пытался у меня отнять Горлойса!»
Игерна давно не спала – снегопад за окном разбудил ее раньше, чем всех остальных: увлекшись чтением, девочка задремала в башне, прямо в кресле у продолговатого окна. Зимнее солнце резало глаза, еще усталые от изучения священных текстов. Хлопья снега били в окна барабанной дробью, будто созывая воинов на битву. Приближался Модранит – самый короткий день в году. В камине все еще теплились угли, но голубоватый, неприветливый блеск за окном заставил дочь Верховной жрицы вздрогнуть, и укутаться в тканую шаль – подарок матери. Она не знала, что за день до праздника осиротела, и теперь в ее родной обители хозяйничала Дирдри. Путь на Авалон был для нее потерян навсегда со дня знакомства с Эрнаном, и девочка об этом не жалела – даже здесь, в огромном логове тщеславной герцогини. У Игерны было верное убежище – библиотека на цепях, составленная Финнианом, вопреки всем возражениям хозяйки, и вмещающей немало текстов из уже знакомых ей Ветхого и Нового Заветов, иногда дополненных неожиданными толкованиями неизвестных авторов или иными версиями тех же самых, хорошо известных ей событий.
«Не верь мужчине без меча и женщине без мужа.» Прочитала вслух. Слова принадлежали Гедеону — воину, пророку и судье. «Нет ничего более мерзкого пред Богом, чем мужчина, разжигающий очаг, и женщина, спешащая на торжище.»
«Ни дать, ни взять — мои хозяева!» Из коридора башни раздался приятный голос управляющей. «Скорее одевайся, наш великий миротворец скоро будет здесь.»
Игерна нехотя свернула свиток, и привстала, ища взглядом старшую подругу.
«Я бы помогла тебе, но у меня нет времени.» Тимея повернула вниз по лестнице. «Во всем поместье с вечера — как на собачьей свадьбе.»
Башенные окна выходили на замковый мост, где стоял такой галдеж, будто все жители окрестных сел собрались чествовать своего герцога. Игерна с леноватым любопытством выглянула вниз, и тут же отряхнулась от назойливых снежинок.
По мосту, впереди целой свиты воинов под флагом Корнуолла — фиолетовой ротондой на зеленом фоне, ехал средних лет мужчина с непокрытой головой и темной бородой. Двор ликовал — или, по крайней мере, делал вид, что рад его приезду. Высота замковой башни не позволила Игерне рассмотреть его лицо, зато ее внимание внезапно привлекло отсутствие оружия за поясом Горлойса.
Северина, в окружении безликих слуг, уже спешила к сыну.
«Вот они — мужчина без меча и женщина без мужа.» Глубоко вздохнула девочка, не зная — рассмеяться ей или, быть может, содрогнуться. Наспех натянув синее платье, привезенное из Авалона, дочь Верховной жрицы поспешила следом за Тимеей.
------------------
Плоешти, 2021.

Poem versions


 
COMMENTS


Re: Jaką piosenkę polecasz do kawy?

https://www.youtube.com/watch?v=Fwj0lIbF8Lw
26.03.2022,  Anna Canić