Sur l'amour | wersja ostateczna

tłumaczenie:  mroźny

tłumaczony wiersz: o kochaniu -  mroźny
0.0/5 | 0


Je n'aime pas ces jours
où nous devons prouver
que nous ne sommes pas vrais.
Je n'aime pas les murs
qui sont sans goût de tes lèvres.

Chacune de ta trace
où tu es présent
et arraché des mers,
des vents ou de Dieu
Je la célèbre et je l'oins

Ça doit rester comme ça..

HISTORIA tłumaczenia:

 
KOMENTARZE