Niespieszność istnienia | version finale
poème traduit:
(IPOGS, Walls) je marche en moi
-
Michel Pleau - Quebec, Canada
wchodzę w siebie
i szukam prostych słów
z innego czasu
kiedy nuda była łodzią,
aby przebrnąć przez noc
i szukam prostych słów
z innego czasu
kiedy nuda była łodzią,
aby przebrnąć przez noc
AUTRE traductions
historique de la traduction
mes votes