Méthodologie Educative en vidéo





Exposé d'introduction: Installation de Multipoetry et de son programme dans le service eMultipoetry. 


I. Les cinq cycles pédagogiques du service Emultipoetry :
1. Enseignement de l'écriture basé sur la MELIP (Multilingual European Library of Poetry - Bibliothèque multilingue européenne de poésie).
2. Enseignement de la traduction basé sur la bibliothèque MELIP.
3. Enseignement indépendant de l'activité créatrice indépendante et de l'auto-formation basé sur l'IPOGS (International Poetry Online Games Site -Site de jeux de poésie internationale en ligne). 
4. Direction du processus créatif en groupes de travail et en classes basé sur des espaces de MESSAGERIE INSTANTANÉE et de COMMUNAUTÉ.
5. Promotion et facilitation de la bibliothèque MELIP (Multilingual European Library of Poetry -Bibliothèque multilingue européenne de poésie) 

II. Stratification des cycles pédagogiques divisés en leçons
Exposé d'introduction. Implantation de Multipoetry et de son programme dans le service Web Emultipoetry. 

A) Enseignement de l'écriture basé sur la bibliothèque MELIP (Multilingual European Library of Poetry - Bibliothèque multilingue européenne de poésie). 
1. Le poète crée son propre profil d'utilisateur qui lui sert de présentation et de portefeuille de sa poésie et il peut aussi enregistrer lui-même ses travaux. 
SUPPLÉMENT: Enseignement de l'auto-présentation écrite et verbale. 
2. Invitation aux lecteurs à intégrer leur propre poésie dans la bibliothèque. 
SUPPLÉMENT: Pourquoi les poètes ne peuvent-ils pas exister sans lecteurs ?
3. Acceptation et prise en compte de commentaires lors du processus créatif.
SUPPLÉMENT: Formation pour résister à la critique. 
4. Auto-présentation sur support vidéo. 
SUPPLÉMENT: Formation en auto-présentation devant la caméra et mobilisation de l'imagination pour la création de films et d'inserts sonores pour la poésie.
5. Recherche de traducteurs pour traduire les poésie en d'autres langues. 
SUPPLÉMENT: Introduction aux spécificités du processus de la traduction et traduction de poésie en d’autres langues, dans une première version préliminaire, puis dans une version finale. Commentaires sur les traductions par les auteurs (poètes) et leurs lecteurs.

B) Enseignement de l'écriture basé sur la bibliothèque MELIP (Multilingual European Library of Poetry -Bibliothèque multilingue européenne de poésie]).
1. Rédaction des traductions.
SUPPLÉMENT: Spécificités de la traduction de poésie.
2. Acceptation de commentaires et invitation à commenter.
SUPPLÉMENT: Commenter les traductions des autres, commentaires comme outils de correction des traductions en cours.
3. Prise en compte des commentaires et rédaction des diverses versions.
SUPPLÉMENT: Travailler sur un texte
4. Consultation entre traducteur-auteur-locuteur natif dans les espaces de messagerie instantanée. 
SUPPLÉMENT: Fonction de la consultation dans le processus de traduction et rôle des locuteurs natifs dans l'édition des traductions.
5. Achèvement de la version finale
SUPPLÉMENT: Responsabilité pour la fidélité de la traduction par rapport à l'original, ainsi que pour l'originalité de la traduction en elle-même.

C) Enseignement de l'écriture basé sur l'IPOGS (International Poetry Online Games Site - Site de jeux de poésie internationale en ligne)
1. Enseignement de l'écriture de la poésie en utilisant tout espace disponible - par exemple, des murs
SUPPLÉMENT: Lecture de diverses formes de poésie sur murs à l'aide de projecteurs et de méthodes utilisées jusqu'à présent.
2. Enseignement de l'écriture de la poésie dans des situations où le temps est limité (Freestyle) 
SUPPLÉMENT: Enseignement de la concentration et de la mobilisation de l'imagination poétique.  
3. Enseignement de l'écriture de paroles de musique (chansons)
SUPPLÉMENT: Exemples de chansons littéraires et théorie de la poésie dans le domaine de la chanson.

D) Orientation du processus créatif dans les groupes de travail et les classes.
1. Écriture de poésie en groupe dans les espaces de messagerie instantanée.
SUPPLÉMENT: Le collage en tant qu'art, différents types d'art qui s'unissent (une analogie avec les beaux-arts, l'architecture, l'urbanisme et l'art du cinéma).
2. Création et direction de classes et de groupes pédagogiques au sein d'une application sociale.
SUPPLÉMENT: Questions d'autodiscipline et de travail en utilisant l’Internet
3. Établissement d'une correspondance directe entre enseignants et étudiants.
SUPPLÉMENT: Questions relatives à un programme d'études individuel et indépendant.

E) Promotion et facilitation des lecteurs basées sur la MELIP (Multilingual European Library of Poetry
1. Bibliothèque multilingue européenne de poésie]).
Nous lisons et créons nos propres bibliothèques avec nos poèmes favoris
SUPPLÉMENT: Stratégie pour développer une personnalité grâce aux lecteurs
2. Création d'un profil de lecteur
SUPPLÉMENT: Pourquoi les poètes ne peuvent-ils pas exister sans lecteurs ?
3. Recherche de poésies par langues et mots clés
SUPPLÉMENT: Autres bibliothèques en ligne et questions relatives aux lecteurs sur Internet.
4. La création d'une bibliothèque de poésies favorites
SUPPLÉMENT: Comment les bibliothèques sont-elles créées
5. Analyse et commentaire sur la poésie d’autres utilisateurs, ainsi que leur opinion
SUPPLÉMENT: Formation pour la rédaction de courts commentaires et de mini-évaluations. Culture du commentaire sur la poésie d'autrui. Responsabilité associée à la critique.  

PROJET E-MULTIPOETRY - STRATÉGIE PROMOTIONNELLE

I. Fondements stratégiques:

1. Objectifs de communication:
  • promotion des connaissances sur le projet (créer une sensibilisation par rapport au projet)
  • trouver des auteurs – participants au projet
  • trouver des partenaires – modérateurs de forums de messagerie instantanée, coorganisateurs du projet
2. Groupe cible:
  • personnes intéressées par la poésie qui écrivent leurs propres textes
  • utilisateurs actifs d'Internet, participant notamment aux réseaux sociaux
  • personnes ouvertes aux formes de promotion modernes et interactives (Internet, outils multimédias)
  • personnes souhaitant agir de façon collective – production en commun et promotion en commun
  • personnes ouvertes à la coopération internationale
  • sans restriction d'âge, mais majoritairement des personnes jeunes (étudiants, personnes de moins de 35 ans – principaux utilisateurs des réseaux sociaux privés et non professionnels)

II. Proposition d'activités promotionnelles:

1. Canaux de communication:

Toutes les activités sont basées sur la communication via Internet avec une référence au site officiel du projet www.emultipoetry.eu. Le principal canal utilisé pour arriver jusqu'aux personnes potentiellement intéressées à coopérer consiste à rédiger des blogs thématiques dans les réseaux sociaux. Les blogs suivants ont été créés:
  • http://e-multipoetry.over-blog.com/
  • http://emultipoetry.canalblog.com/
  • http://emultipoetry.centerblog.net/
  • http://emultipoetry.skyrock.com/
Parmi les autres options qui peuvent être utilisées, il y a la possibilité de discussion dans les forums ou les groupes thématiques créés par d'autres utilisateurs des réseaux sociaux mentionnés ci-dessus, ainsi que la communication directe avec les auteurs de divers blogs en rapport avec la poésie.

2. Actions et contenu:
Les activités promotionnelles utilisent les canaux de communication mentionnés ci-dessus pour divulguer l'information relative aux principaux thématiques suivants:
  • développement du projet, passé et en cours, en Pologne et en Europe
  • développement potentiel du projet (description des caractéristiques principales du projet, orientations possibles du développement du projet, ouverture sur d'autres idées)
  • activités actuelles – recherche de personnes intéressées à participer au projet, invitation à participer aux actions prévues dont les termes sont définis
Activité au sein des blogs propres:
  • tous les blogs sont rédigés en même temps et, pendant la phase initiale, les informations publiées sont aussi les mêmes (les blogueurs d'un portail ont rarement des blogs sur d'autres portails et ne reçoivent donc généralement pas la même information à plusieurs reprises et, en même temps, ils ne devraient omettre aucune information publiée). Si l'activité des lecteurs de l'un des blogs suggère leur intérêt par rapport à un aspect particulier du projet, la prochaine information publiée doit être descriptive afin de mieux répondre et de maintenir l'intérêt, même si la planification de publication d'autres blogs n'est pas conservée
  • de nouvelles informations doivent être publiées, en moyenne, tous les 2 jours
  • le contenu des articles (choisis dans les principaux groupes de sujets) doit être diversifié – une plus forte différenciation suscite l'intérêt des lecteurs
  • si possible, les articles doivent être illustrés avec des photos, contenir des liens vers des exemples de l'utilisation de multipoetry dans divers pays (une manière interactive de présenter un projet vivant en phase de développement intense, par exemple "Czeslaw sings" sur myspace ou youtube, des textes provenant de forums de messagerie instantanée dans différentes langues, des photos de poèmes projetés sur des murs de maisons)
Activités des forums et des groupes thématiques:
  • la participation aux discussions dans les forums et les groupes permettra d'attirer l'attention d'autres utilisateurs sur les blogs de multipoetry et de réacheminer le trafic vers ces blogs
  • le choix des sujets – poésie, littérature, production artistique propre, formes interactives de promotion de l'art, multimédia comme matériel d'art
  • les articles publiés ne doivent pas se concentrer uniquement sur le sujet de multipoetry de façon à ne pas être interprétés comme une autopromotion inconvenante du blog – le dialogue doit se concentrer sur l'interlocuteur (par exemple, donner son opinion sur les productions d'autres utilisateurs, les encourager à continuer leur activité, alimenter la discussion en posant des questions)
Communication directe avec d'autres utilisateurs:
  • les communications directes devraient avoir un caractère individuel et personnalisé – elles devraient être en rapport avec des domaines d'intérêt définis pour un utilisateur particulier, maintenir et développer son intérêt, répondre à ses questions, faire des propositions spécifiques de coopération
  • établir un contact avec des personnes qui, grâce à leurs déclarations ou activités (visites au blog, nombre de visualisations des articles suivants), ont manifesté leur intérêt par rapport au projet
  • correspondre avec des personnes respectées, dont les opinions sont appréciées et qui sont particulièrement actives dans les forums et les groupes thématiques
  • correspondre avec des auteurs de blogs dont le contenu est intéressant et notoire
Actions supplémentaires:
  • création d'un article sur eMultipoetry pour la version française de Wikipédia

III. Effets prévus des activités promotionnelles:


L'objectif à court terme des activités décrites est de trouver, sur chacun des portails mentionnés, au moins 4 à 5 personnes constamment intéressées à coopérer, ce qui fait un total de 16 à 20 personnes. Ce groupe devrait comprendre aussi des candidats pour la cocréation de poèmes et pour modérer les espaces de discussion.
Pour une activité à long terme dans les blogs, non seulement nos propres blogs, mais aussi ceux qui sont gérés par les utilisateurs coopérants, il est possible d'augmenter le nombre de candidats de qualité et de créer et maintenir la sensibilisation par rapport au projet parmi les utilisateurs en France.