(IPOGS, Walls) siedzi

5.0/5 | 15


siedzi
poezją skruszona przy stole
jak ciężki chleb
ze znakiem krzyża od babci
a miała być bułka z masłem

La poesía ha sido traducida por:


 
COMENTARIOS


Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  
23.02.2020,  A.L.

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  
23.02.2020,  Ula eM

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  

Mis calificaciones

Mis calificaciones:  
23.02.2020,  TiAmo