Poetry translations

Poetry
  • PROJECT
  • Educational Methodology
  • Emultipoetry Festivals
search
poems translations video-poems audio-poems write/play community
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsLimerickClassics
POLSKI ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ITALIANO
newesttop ratedby authorby titleABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

TRANSLATIONS


  • Jeżeli... | zoola
    mahengonsal
  • Szukajcie a znajdziecie | Caveman1
    mahengonsal
  • Martwy na czas | ccama
    mahengonsal
  • Dreszcze w mózgu | ccama
    mahengonsal
  • Człowiek z niczym... | Caveman1
    mahengonsal
  • co.co.co | Zuzanna
    Italy
  • Randka | zoola
    mahengonsal
  • NEW poem title | Zb Budek
    Zb Budek
  • Wzgardzony | Caveman1
    mahengonsal
  • nouveau titre du poème | diaenoxe
    diaenoxe
  • Nadzieja trwa | Caveman1
    mahengonsal
  • Przyciąganie | Caveman1
    mahengonsal
  • Wart życia i umierania | Caveman1
    mahengonsal
  • ... | zoola
    Józefa Ślusarczyk-Latos
  • Miłość od... | zoola
    mahengonsal
  • Dzień z życia psa... | Caveman1
    mahengonsal
  • Tylko jeżeli pozwolisz | zoola
    mahengonsal
  • Ten uśmiech | Caveman1
    mahengonsal
  • Nowy Porządek? | Caveman1
    mahengonsal
  • Dla mnie, dla Ciebie | Caveman1
    mahengonsal


more

TRANSLATION IN PROGRESS

  • NEW poem title | Zofia Mikuła
    Rainer Maria Rilke
  • Leczę moją... | dorulla
    Anna Zoli
  • ... | zoola
    Moderator: Michał Zabłocki

login
register
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTACT
FAQ    Terms and conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •